Come sposare uno straniero?

Stanco della frase "Ho sposato un ricco straniero, molto felice", "vado all'estero con la mia amata" e altre storie di donne che hanno trovato la loro felicità in un altro paese? Inoltre no, no, e il pensiero "Voglio sposare uno straniero, saprei comunque come fare questo" scivola. Quindi vale la pena di indagare su quali trappole portano in sé un matrimonio con uno straniero.

Come sposare uno straniero?

Per cominciare, è necessario decidere chi intendiamo quando diciamo "Voglio sposare uno straniero". È improbabile che i residenti dell'Ucraina sognino di sposare un alieno russo o kazako. Si scopre che gli sposi dello spazio post-sovietico non ci interessano. E chi è necessario allora? La maggior parte delle donne è interessata ai mariti dei paesi europei, ad eccezione della Turchia. L'ultimo paese, ovviamente, è noto per i suoi romanzi di vacanza, ma il matrimonio è raro.

Molto spesso i nostri compatrioti cercano mariti tra tedeschi, inglesi, francesi e italiani. La ricerca di un marito può essere condotta indipendentemente attraverso Internet o affidare la ricerca alle agenzie matrimoniali. In ogni caso, è necessario conoscere alcune caratteristiche del carattere nazionale. Ad esempio, i tedeschi valutano l'ordine e la puntualità e vogliono lo stesso dal loro prescelto.

L'inglese non sopporta le donne che parlano costantemente dei loro problemi - questo è un brutto tono. Quindi devi essere intelligente, essere in grado di ascoltare e parlare solo del bene.

Gli italiani sono molto simili per temperamento agli uomini russi, ma sono quasi tutti "figli di mamma". Se la madre dice qualcosa all'italiano, soddisferà certamente il suo desiderio.

I francesi di solito capiscono l'arte, la politica, la storia. Avrai bisogno della capacità di supportare la conversazione. Ma la Francia è conosciuta per la morale libera nei rapporti sessuali, quindi il francese può flirtare con un'altra donna di fronte al suo prescelto e non tollera la gelosia.

Ma chiunque tu scelga, c'è un punto importante che non puoi dimenticare - è un contratto matrimoniale. Non lesinare sugli avvocati, leggere attentamente e discutere tutti i punti. Altrimenti, c'è il rischio di perdere un figlio in divorzio, denaro, ecc.

Molte donne, venendo all'estero, scoprono nuovi orizzonti, iniziano a fare carriera. E poi, dopo un po ', la moglie ha già più successo di suo marito, che l'ha presa come custode del focolare, e non la donna d'affari. Dopo tutto, le nostre donne sono apprezzate in Occidente proprio per la loro minore emancipazione. Se ti capita una storia del genere, dovresti essere pronto o tenere la famiglia, cercando di non violare i sentimenti di un marito straniero, o di separare gli uomini che non amano sentire la loro umiliazione.

Prima di decidere di sposarti, controlla le informazioni sul tuo futuro coniuge. Molti siti presentano "liste nere" di pretendenti. Questi sono quegli stranieri che guadagnano con le truffe matrimoniali o la loro conoscenza con ragazze dall'estero non hanno il completamento della registrazione del matrimonio. È anche meglio andare al futuro sposo per alcune settimane per alcune settimane in modo da poter capire la situazione, capire cosa ti aspetta, quanto è vera la tua conoscenza della lingua e della cultura del Paese prescelto.

Quali documenti sono necessari per sposare uno straniero?

Se scegli un'agenzia matrimoniale per trovare un coniuge, quindi la domanda su come raccogliere i documenti necessari per sposare uno straniero, non ti interessa - gli esperti ti aiuteranno a raccogliere e stilare tutti i documenti necessari. Se fai tutto da solo, ricorda che non è necessario elaborare molti documenti e collezionarli per un lungo periodo. Inoltre, ogni paese presenta i requisiti per l'elenco e l'elaborazione dei documenti.

Necessariamente avrai bisogno di un passaporto (alcuni paesi vorranno vederne solo uno straniero), un certificato che attesti che non sei sposato e un certificato di nascita. Copie di documenti richiedono notarile e apostille. Inoltre, i documenti devono essere tradotti nella lingua madre del paese in cui ci si reca. Alcuni documenti sono tradotti nella patria dello sposo.

Dopo aver raccolto tutti i certificati, le copie vengono inviate allo sposo per il permesso di registrare il matrimonio. Quando il permesso viene ricevuto, arriva il momento di ottenere il visto.

Tutti i dettagli sull'elenco dei documenti e il loro design devono essere specificati nell'ambasciata del paese in cui si sta andando o nell'ufficio del registro della propria patria. Man mano che i requisiti cambiano e le traduzioni, l'apostille, le garanzie notarili costano denaro.